Abstract
A survey of the machine translation systems that have been developed in India for translation from English to Indian languages and among Indian languages reveals that the MT softwares are used in field testing or are available as web translation service. These systems are also used for teaching machine translation to the students and researchers. Most of these systems are in the English-Hindi or Indian language-Indian language domain. The translation domains are mostly government documents/reports and news stories. There are a number of other MT systems that are at their various phases of development and have been demonstrated at various forums. Many of these systems cover other Indian languages beside Hindi.- Anthology ID:
- 2005.mtsummit-posters.21
- Volume:
- Proceedings of Machine Translation Summit X: Posters
- Month:
- September 13-15
- Year:
- 2005
- Address:
- Phuket, Thailand
- Venue:
- MTSummit
- SIG:
- Publisher:
- Note:
- Pages:
- 465–470
- Language:
- URL:
- https://preview.aclanthology.org/add_missing_videos/2005.mtsummit-posters.21/
- DOI:
- Cite (ACL):
- Sudip Naskar and Sivaji Bandyopadhyay. 2005. Use of Machine Translation in India: Current Status. In Proceedings of Machine Translation Summit X: Posters, pages 465–470, Phuket, Thailand.
- Cite (Informal):
- Use of Machine Translation in India: Current Status (Naskar & Bandyopadhyay, MTSummit 2005)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/add_missing_videos/2005.mtsummit-posters.21.pdf