Customizing a Korean-English MT System for Patent Translation
Munpyo Hong, Young-Gil Kim, Chang-Hyun Kim, Seong-Il Yang, Young-Ae Seo, Cheol Ryu, Sang-Kyu Park
Abstract
This paper addresses a customization process of a Korean-English MT system for patent translation. The major customization steps include terminology construction, linguistic study, and the modification of the existing analysis and generation-module. T o our knowledge, this is the first worth-mentioning large-scale customization effort of an MT system for Korean and English. This research was performed under the auspices of the MIC (Ministry of Information and Communication) of Korean government. A prototype patent MT system for electronics domain was installed and is being tested in the Korean Intellectual Property Office.- Anthology ID:
- 2005.mtsummit-papers.24
- Volume:
- Proceedings of Machine Translation Summit X: Papers
- Month:
- September 13-15
- Year:
- 2005
- Address:
- Phuket, Thailand
- Venue:
- MTSummit
- SIG:
- Publisher:
- Note:
- Pages:
- 181–187
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2005.mtsummit-papers.24
- DOI:
- Cite (ACL):
- Munpyo Hong, Young-Gil Kim, Chang-Hyun Kim, Seong-Il Yang, Young-Ae Seo, Cheol Ryu, and Sang-Kyu Park. 2005. Customizing a Korean-English MT System for Patent Translation. In Proceedings of Machine Translation Summit X: Papers, pages 181–187, Phuket, Thailand.
- Cite (Informal):
- Customizing a Korean-English MT System for Patent Translation (Hong et al., MTSummit 2005)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/add_acl24_videos/2005.mtsummit-papers.24.pdf