@inproceedings{taylor-2023-uwb,
title = "{UWB} at {A}rabic Reverse Dictionary shared task: Computing the meaning of a gloss",
author = "Taylor, Stephen",
editor = "Sawaf, Hassan and
El-Beltagy, Samhaa and
Zaghouani, Wajdi and
Magdy, Walid and
Abdelali, Ahmed and
Tomeh, Nadi and
Abu Farha, Ibrahim and
Habash, Nizar and
Khalifa, Salam and
Keleg, Amr and
Haddad, Hatem and
Zitouni, Imed and
Mrini, Khalil and
Almatham, Rawan",
booktitle = "Proceedings of ArabicNLP 2023",
month = dec,
year = "2023",
address = "Singapore (Hybrid)",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://preview.aclanthology.org/add-emnlp-2024-awards/2023.arabicnlp-1.40/",
doi = "10.18653/v1/2023.arabicnlp-1.40",
pages = "461--466",
abstract = "To extract the {\textquoteleft}meaning' of a gloss phrase, we build a list of sense-IDs for each word in the phrase which is in our vocabulary. We choose one sense-ID from each list so as to maximise similarity of all the IDs in the chosen subset. We take the meaning of the phrase in semantic space to be the weighted sum of the embedding vectors of the IDs."
}
Markdown (Informal)
[UWB at Arabic Reverse Dictionary shared task: Computing the meaning of a gloss](https://preview.aclanthology.org/add-emnlp-2024-awards/2023.arabicnlp-1.40/) (Taylor, ArabicNLP 2023)
ACL