Piotr Połeć


2025

pdf bib
Findings of the IWSLT 2025 Evaluation Campaign
Victor Agostinelli | Tanel Alumäe | Antonios Anastasopoulos | Luisa Bentivogli | Ondřej Bojar | Claudia Borg | Fethi Bougares | Roldano Cattoni | Mauro Cettolo | Lizhong Chen | William Chen | Raj Dabre | Yannick Estève | Marcello Federico | Mark Fishel | Marco Gaido | Dávid Javorský | Marek Kasztelnik | Fortuné Kponou | Mateusz Krubiński | Tsz Kin Lam | Danni Liu | Evgeny Matusov | Chandresh Kumar Maurya | John P. McCrae | Salima Mdhaffar | Yasmin Moslem | Kenton Murray | Satoshi Nakamura | Matteo Negri | Jan Niehues | Atul Kr. Ojha | John E. Ortega | Sara Papi | Pavel Pecina | Peter Polák | Piotr Połeć | Ashwin Sankar | Beatrice Savoldi | Nivedita Sethiya | Claytone Sikasote | Matthias Sperber | Sebastian Stüker | Katsuhito Sudoh | Brian Thompson | Marco Turchi | Alex Waibel | Patrick Wilken | Rodolfo Zevallos | Vilém Zouhar | Maike Züfle
Proceedings of the 22nd International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2025)

This paper presents the outcomes of the shared tasks conducted at the 22nd International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT). The workshop addressed seven critical challenges in spoken language translation: simultaneous and offline translation, automatic subtitling and dubbing, model compression, speech-to-speech translation, dialect and low-resource speech translation, and Indic languages. The shared tasks garnered significant participation, with 32 teams submitting their runs. The field’s growing importance is reflected in the increasing diversity of shared task organizers and contributors to this overview paper, representing a balanced mix of industrial and academic institutions. This broad participation demonstrates the rising prominence of spoken language translation in both research and practical applications.