@inproceedings{rezaeimanesh-etal-2025-large,
title = "Large Language Models for {P}ersian-{E}nglish Idiom Translation",
author = "Rezaeimanesh, Sara and
Hosseini, Faezeh and
Yaghoobzadeh, Yadollah",
editor = "Chiruzzo, Luis and
Ritter, Alan and
Wang, Lu",
booktitle = "Proceedings of the 2025 Conference of the Nations of the Americas Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (Volume 1: Long Papers)",
month = apr,
year = "2025",
address = "Albuquerque, New Mexico",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://preview.aclanthology.org/Ingest-2025-COMPUTEL/2025.naacl-long.405/",
pages = "7974--7985",
ISBN = "979-8-89176-189-6",
abstract = "Large language models (LLMs) have shown superior capabilities in translating figurative language compared to neural machine translation (NMT) systems. However, the impact of different prompting methods and LLM-NMT combinations on idiom translation has yet to be thoroughly investigated. This paper introduces two parallel datasets of sentences containing idiomatic expressions for Persian$\rightarrow$English and English$\rightarrow$Persian translations, with Persian idioms sampled from our PersianIdioms resource, a collection of 2,200 idioms and their meanings, with 700 including usage examples.Using these datasets, we evaluate various open- and closed-source LLMs, NMT models, and their combinations. Translation quality is assessed through idiom translation accuracy and fluency. We also find that automatic evaluation methods like LLM-as-a-judge, BLEU, and BERTScore are effective for comparing different aspects of model performance. Our experiments reveal that Claude-3.5-Sonnet delivers outstanding results in both translation directions. For English$\rightarrow$Persian, combining weaker LLMs with Google Translate improves results, while Persian$\rightarrow$English translations benefit from single prompts for simpler models and complex prompts for advanced ones."
}
Markdown (Informal)
[Large Language Models for Persian-English Idiom Translation](https://preview.aclanthology.org/Ingest-2025-COMPUTEL/2025.naacl-long.405/) (Rezaeimanesh et al., NAACL 2025)
ACL
- Sara Rezaeimanesh, Faezeh Hosseini, and Yadollah Yaghoobzadeh. 2025. Large Language Models for Persian-English Idiom Translation. In Proceedings of the 2025 Conference of the Nations of the Americas Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (Volume 1: Long Papers), pages 7974–7985, Albuquerque, New Mexico. Association for Computational Linguistics.